Tải bản đầy đủ

Học tiếng anh bằng phương pháp trộn ngôn ngữ 1

Học từ vựng bằng
phương pháp

TRỘN NGÔN
NGỮ I
Witten by Lythuyni
https://www.facebook.com/biki.ni.56


ANH TRAI MƯA!
Witten by Lythuyni
https://www.facebook.com/biki.ni.56


• Năm 18 tuổi, lần đầu tiên run into/come across/ bump into (bắt gặp) nàng đang nô đùa
cũng nhóm bạn trong sân trường, tui đã have a crush on her (say nắng nàng ấy). Đó là lần
đầu tiên trong đời, tui believe in love at first sight (tin vào tình yêu sét đánh)
• Tui chả hiểu sao, mình lại have feelings for her (rung động vì nàng). Bởi vì nàng is just not
my type/just not my cup of tea (chả phải là ‘gu’ của tui). My dream lover (người con gái
trong mộng của tui), phải là một cô gái có long, jet-black hair (mái tóc dài đen tuyền),
radiant complexion (nước da rạng rỡ), và slender figure (dáng người mãnh khảnh). Ngược

lại, nàng của tui lại be slightly overweight (ú ú, tròn tròn), và lúc nào cũng xộc vào lớp với
disheveled hair (mái tóc rối bù). Kiểu như ‘gió bão cấp 13 vừa ập đến à?”
Witten by Lythuyni
https://www.facebook.com/biki.ni.56


• Thế đấy, vậy mà hồi đầu khi tui flirt with her (thả thính), rồi bare my heart to her (tỏ tình)
nàng còn ‘làm giá’ và turn me down (từ chối tui) thẳng thừng. Tui be broken-hearted (thất
tình điêu đứng) vì sự vô tình của nàng. Ai đã từng yêu, chắc cũng biết there’s nothing sadder
than unrequited love (ko gì buồn hơn khi tình yêu không được đáp trả)
• Đã nhiều lần, tui tự nhủ phải move on/get over her (quên cô ấy đi), nhưng cái dáng vẻ ú ú,
mái tóc rối bù ‘đáng yêu’ ấy không thể nào xóa mờ đi trong tâm trí tôi được (can’t get her out
of my mind). Thế là tui be in one-sided love with her (phải chịu đựng cảnh tình đơn
phương héo úa) for a long period of time (trong một khoảng thời gian dài)

Witten by Lythuyni
https://www.facebook.com/biki.ni.56


• Buổi chiều mùa đông năm ấy, nàng hẹn tui ra gốc cây bàng, dúi vào tay tui một mẫu giấy rồi
run away without saying a word (chạy mất hút đi không nói gì thêm). Cầm tờ giấy trong tay
make my heart leap and my blood dance (tim tui đập loạn nhịp). Hông lẽ, nàng đã fall for
me (gục ngã)? Thính thả bấy lâu nay finally pay off (cuối cùng đã ‘dính’ rồi ư)?!
• Mở tờ giấy ra, tui đọc như ‘cắn từng chữ một ‘…’
• Thế là, tui đã spend my whole youth (dành cả tuổi thanh xuân của mình), chỉ để làm……anh
trai mưa của nàng mà thôi!

Witten by Lythuyni
https://www.facebook.com/biki.ni.56


Run into/come across/ bump into someone: gặp ai đó một cách tình cờ.
• Kim ran into someone she used to know at school the other day (Kim tình cờ gặp lại một
người cô từng biết ở trường những ngày trước)

Have a crush on someone: có cảm tình với ai đó (giữa nam và nữ)
• She had a crush on Max in sixth grade (cô ấy có cảm tình mới Max hồi lớp 6)
Have feelings for someone: có tình cảm với ai đó.
• Did he still have feelings for her? (anh ấy vẫn còn tình cảm cô ấy à?)


Witten by Lythuyni
https://www.facebook.com/biki.ni.56


Get over: vượt qua
• They’re upset that you didn’t call, but they’ll get over it (họ rất buồn khi em đã không gọi,

nhưng họ sẽ vượt qua điều đó thôi)
Fall for: yêu/gục ngã

• She always falls for older men (cô ấy luôn gục ngã trước những người đàn ông đứng tuổi hơn)
Pay off: thành công (to result in success)
• I hope all this work pays off (tôi hy vọng tất cả những việc này sẽ thành công)
Just not one’s type/just not one’s cup of tea: không phải gu/mẫu người yêu thích.

• He's a nice enough guy - he's just not my type (anh rất tốt, nhưng em rất tiếc ^^)

Witten by Lythuyni
https://www.facebook.com/biki.ni.56


Nếu bạn là:
Một người mất gốc
Bạn học English mãi vẫn ‘dẫm chân tại chỗ’
Bạn quay cuồng ko biết phải bắt đầu từ đâu.

Hãy inbox trực tiếp cho mình theo địa chỉ Facebook:
https://www.facebook.com/biki.ni.56 để được ĐẢ THÔNG TƯ TƯỞNG ^^
Đây là những gì mà những bạn đã học nói về PHƯƠNG PHÁP của mình:
https://goo.gl/tkNHNd
Đừng quên ấn FOLLOW mình để update những tập truyện TRỘN NGÔN NGỮ ra
mắt trong thời gian sắp tới nha.
Witten by Lythuyni
https://www.facebook.com/biki.ni.56


CHUYỆN CỦA CÔ GÁI ‘HEO’
Witten by Lythuyni
https://www.facebook.com/biki.ni.56


• Heo là một cô gái ăn tạp, heo eats like a horse (ăn nhiều như một con ngựa). Trời phú cho
heo một cái dạ dày không đáy (have a healthy appetite = ăn rất khỏe). Cô ấy có thói quen

bolt everything down (ăn ngấu nghiến) bất kể thứ gì có trước mặt. Cho dù đã be full up (no
căng bụng), thì một miếng bánh tét cũng make her mouth water (làm heo chảy cả nước

miếng).
• Ăn nhiều đã là một an unhealthy habit ( thói quen không lành mạnh), đã vậy heo còn be
attractive to (bị lôi cuốn) bởi những thực phẩm không tốt.

Witten by Lythuyni
https://www.facebook.com/biki.ni.56


• Junk food, fast food đến processed foods (thực phẩm công nghiệp) luôn là top choices
(những lựa chọn đầu tiên) của heo mỗi khi eat out (đi ăn ngoài). Heo rất lười chuẩn bị home-

cooked meals (bữa cơm nấu tại nhà).
• Vậy nên, it’s no wonder that (chả có gì lạ) khi heo be out of condition/be out of shape (3
vòng như một = ý nói ko cân đối)
• Heo chả bao giờ lift a finger (đụng tay làm gì) all day long (suốt ngày dài), vì di chuyển với
cái bụng thề lề với heo đã không phải là chuyện dễ dàng.

Witten by Lythuyni
https://www.facebook.com/biki.ni.56


• Her wildest dream (ước mơ ngông cuồng nhất cuộc đời của gái heo) là settle down (lấy) một
anh đầu bếp chưởng be good looking (bảnh bao), và luôn chiều chuộng sở thích ăn uống của
heo. Heo luôn tin điều đó sẽ thành hiện thực, vì thầy bói đã phán ‘vào đêm valentine năm con
18 tuổi, con sẽ run into (bắt gặp) your Mr.Right (chàng trai của cuộc đời mình)’.

• Valentine năm ấy, heo go out for dinner (đi ăn tối bên ngoài) ở một fancy restaurant (nhà
hàng soang trọng), để ‘săn lùng’ chàng trai trong mộng. Heo get to dressed up (diện bộ đồ vía),

cố tình chọn chiếc váy có cổ khoét sâu để highlight her boobs (làm nổi bật khuôn ngực căng
tròn).

Witten by Lythuyni
https://www.facebook.com/biki.ni.56


• Chưa hài lòng với ngoại hình, heo còn gắng nhịn thở, lấy belt (dây nịt) thắt bụng để có

slender waist (vòng eo con kiến), sau đó put on high heels (ướm thử đôi giày cao gót vào).
Soi mình trong gương, heo thích thú với ngoại hình hourglass figure (đồng hồ cát) ‘nhân tạo’

của mình.
• Vừa bước chân vào nhà hàng, heo lập tức be attractive to (bị hút hồn) bởi vẻ ngoài ưa nhìn
của chàng bếp chưởng nhà hàng. Chả nhẽ, lời ‘tiên tri’ của bà bói ngày nào sẽ become a
reality (thành sự thật)?

Witten by Lythuyni
https://www.facebook.com/biki.ni.56


Eat like a horse: ăn rất nhiều (ăn nhiều như ngựa)
• Kim is staying for dinner, and she eats like a horse, so you better make some extra food.
Have a healthy appetite: có sức ăn khỏe

• Not having an healthy appetite is a problem for people who are underweight
Bolt something down: ăn ngấu nghiến

• He bolted down his dinner because he was already late for the airport.
To be full up: no.
• I ate till I was full up

Make one’s mouth water: làm cho thèm
• Just the thought of having a big seafood dinner tonight makes my mouth water.

Witten by Lythuyni
https://www.facebook.com/biki.ni.56


Be out of shape: không cân đối
• I hadn’t been training for months and was really out of shape.
Put on: mặc/đeo
• I think I’ll put my pants on (tôi nghĩ tôi sẽ mặc chiếc quần của mình vào)

Witten by Lythuyni
https://www.facebook.com/biki.ni.56


HỌC TRÒ KỂ VỀ CÔ NI ^^
Witten by Lythuyni
https://www.facebook.com/biki.ni.56


• Mỗi lần bạn hỏi tui có attend English classes (đi học tiếng Anh) không, tui shake my head
(lắc đầu) bảo “Không”. Tụi bạn đều stare in amazement (trố mắt ngạc nhiên) rồi hỏi study
on your own? (tự học hả?). Ồ không, tui lười lắm, bà còn không biết tui là một couch potato
chính hiệu hả, tự học một mình sao nổi (couch potato = củ khoai tây nằm trên ghế sofa, ám
chỉ người lười biếng, chỉ thích nằm dài xem tv). Tui chọn hình thức học e-learning/distance
learning (học từ xa, học online) với chị Ni đó *hí hí*.

Witten by Lythuyni
https://www.facebook.com/biki.ni.56


• Long ago (từ hồi lâu lẩu lầu lâu rồi), tui tìm ra a great number of (cả một đống) cách để học
tiếng Anh, nhưng shortly after that (được một thời gian ngắn sau), tui đều give up (bỏ cuộc
hết). Khi thì tiền học cao quá tui theo không nổi (can’t afford tuition fees), chỗ thì học phí rẻ
như cho (as cheap as chips = rẻ như khoai tây chiên) nhưng toàn quăng tài liệu xong bỏ tui
lại “bơ vơ” chả nói một lời. Mà là tại chính tui, một đứa be as lazy as a lobster (lười như một
con tôm).
• Ở lớp, tui ăn rồi toàn play truant (trốn học). Ở nhà thì tui set a goal (đặt mục tiêu), xong tui
học được 5-10 phút, rồi tui flatter myself (tự tâng bốc bản thân) “Ôi, mình hit the books
(học chăm chú) nãy giờ luôn! Let’s take a short break (chơi xí đã) rồi tí nữa học tiếp”…
Witten by Lythuyni
https://www.facebook.com/biki.ni.56


• Và cái “chơi xí” đó nó diễn ra day by day (ngày này qua ngày khác), month by month (từ
tháng này qua tháng nọ) mà bản thân tui vẫn không thể pick it up (bắt đầu học lại). As time
passed by (thời gian trôi qua), it’s no wonder that (không có gì lạ) khi tui vẫn giậm chân tại
chỗ, nếu không nói là fall behind with my studies (bị tụt lại phía sau). Bởi vậy khi gặp được
chị Ni tui mừng lắm, tui đã jump for joy (nhảy cỡn lên vui sướng). Tui nghĩ là nhờ tui ngoan,
ở hiền gặp lành nên mới gặp được chị Ni. Từ nay “cuộc đời tiếng Anh” của tui được cứu rồi
(she saved my life).

Witten by Lythuyni
https://www.facebook.com/biki.ni.56


• To be honest (thiệt chứ), tui chưa thấy ai dạy tiếng Anh rẻ gì đâu mà rẻ, mà hiệu quả lắm
lắm luôn như chị Ni. Tui từ 1 đứa speak broken English/speak poor English (nói tiếng Anh
vấp lên vấp xuống), ngữ điệu thì ngang phè phè (my intonation is off), mà bây giờ đã có
được xí “mượt mà bay bổng” rồi nè. Trình nghe tiếng Anh cũng lên xí xí dù vẫn có lúc nghe gà
ra vịt. Even in my wildest dream (ngay cả trong mơ), tui cũng không dám nghĩ rằng mình be
able to (có thể) nghe được một bài hát, hay một bài tiếng Anh ngắn mà có thể hiểu được
nhiều đến vậy. Tui get better bit by bit (tiến bộ mỗi lúc một xí thôi), nhưng gom lại thì nhiều
lắm.

Witten by Lythuyni
https://www.facebook.com/biki.ni.56


• Giờ tui đang viết cái này, đọc có vẻ xàm xàm vậy chớ tui vẫn đang học đó nha, tui đang put
vocabularies into practice thực hành dùng từ đã học đó *hí hí*. In retrospect (nghĩ lại thì),

hồi đó tại tui phân vân lâu quá, chớ không bây giờ tui học với chị Ni cũng gần 7 tháng rồi.
• To put in a nutshell (tóm lại á), là tui think highly of (đánh giá rất rất cao) cách dạy của chị
Ni, hiệu quả lắm nà, nên mấy bạn sign up/enroll up (đăng ký học) nhiều nhiều lên nha, để
chị Ni bận as busy as a bee (bận tối mắt tối mũi như một con ong), không có thời gian rush

me (hối tui) “Ụa, sao em chưa nộp báo cáo học tập?” nữa nha. Không những là cô giáo, mà với
tui, chị Ni còn là “đồng hồ báo thức” siêu đúng hẹn, siêu đúng giờ đó (refer to her as an

‘alarm clock’), "đáng sợ" nhắm huhu (written by Zorba)
Witten by Lythuyni
https://www.facebook.com/biki.ni.56


Couch potato: người chỉ thích nằm dài xem TV, ẩn dụ bằng quả khoai tây (potato) lăn dài trên
ghế (couch).
Can’t afford: không đủ khả năng chi trả.

• This sofa is so pricey, I can’t afford to buy it
• As cheap as chips: rẻ như cho, rẻ như khoai tây chiên (chips)
• This second-hand bag is as cheap as chips

Witten by Lythuyni
https://www.facebook.com/biki.ni.56


Hit the books: học chăm (dán mắt vào sách vở)

• You better hit the books if you want to pass your exam on Friday.
Put something into practice: thực hành
• I wondered if I would ever be able to put my professional training into practice
Play truant: trốn học

• Most parents are horrified when they discover their children have been playing truant
from school

Witten by Lythuyni
https://www.facebook.com/biki.ni.56


GIRLS’ GENERATION
(Part 1)
Witten by Lythuyni
https://www.facebook.com/biki.ni.56


• Tôi chắc chắn bạn có idols (thần tượng) trong lòng mình, và tôi cũng thế, tôi có 9 cô gái trong
trái tim mình – So Nyeo Shi Dae – họ là thần tượng, là thanh xuân, là gia đình cùng tôi grow
up (trưởng thành) từ những năm cấp hai đến tận bây giờ.

• Looking back at past 10 years (nhìn lại khoảng thời gian 10 năm trước đây), một nhóm gồm
những cô gái non nớt chính thức get their feet in the door of the music industry (bước

chân vào làn giải trí) đầy cạm bẫy, khi mà nó đã be crowded with (đông) những nhóm nhạc
nam được coi trọng hơn.

Witten by Lythuyni
https://www.facebook.com/biki.ni.56


Tài liệu bạn tìm kiếm đã sẵn sàng tải về

Tải bản đầy đủ ngay

×